Original - suédois
Ingmar Bergman Suède
Écrit en 1971
 
Traduction - français (France)
Les Analphabètes
traduit par Bjurström Carl Gustaf, Albertini Lucie
1974

Résumé ou extrait

Marianne et Johan sont mariés depuis dix ans et vivent heureux avec leurs deux filles. Il est maître de conférence, elle est conseillère juridique spécialisée dans les problèmes de divorce. Bergman, en spectateur amusé, distille les étapes-clés de la vie de couple. Il observe en amateur éclairé les travers de la vie à deux et nous raconte en jubilant quelques scènes de la vie conjugale. Les amis à dîner, la grossesse de Marianne, l'adultère de Johan. Amour, colère, tendresse, incompréhension... Ça rappelle quelque chose à quelqu'un ?! Voici la palette des sentiments colorant les moments cruciaux de la vie d'un couple, disséqués avec une précision quasi entomologique qui contraste ironiquement avec l'errance affective des personnages. Du grand art.

Nombre de personnages

homme(s) : 1

femme(s) : 1

Édition

1975 - France

Gallimard (Editions)
5 rue Sébastien Bottin
75328 Paris
France
t. +33 (0)1 49 54 42 00
f. +33 (0)1 45 44 94 03
catalogue@gallimard.fr
http://www.gallimard.fr/

ISBN : 2-07-038544-2

Traducteurs

Bjurström Carl Gustaf

France

Albertini Lucie

France